|
Les plus anciens documents linguistiques de la France
collection fondée par Jacques Monfrin
poursuivie par Martin-D. Gleßgen
en collaboration avec Françoise Vielliard et Olivier Guyotjeannin
en partenariat avec Paul Videsott
La collection des Plus anciens documents linguistiques de la France fournit l’édition des chartes françaises du XIIIe siècle, conservées sous une forme originale et pour l’essentiel inédites.
L’édition électronique comprend actuellement 1.133 documents de 1224 à 1275, conservés dans les quatre départements de la Meurthe-et-Moselle, de la Meuse, de la Marne et de la Haute-Marne. Le corpus informatique permet la consultation commune de ces quatre séries exhaustives.
Les éditions, de type diplomatique, intègrent en même temps des éléments interprétatifs afin de permettre une meilleure compréhension des textes (principe de l’encodage ‘double’); elles sont accompagnées de tableaux analytiques détaillés qui replacent les textes dans le diasystème historique de leur genèse.
Les éditions, encodées en xml, ont été réalisées à l’aide du logiciel <phoenix>, programmé avec TUSTEP ; ce logiciel, développé pour les fins du présent projet, a comme vocation l’édition et l’analyse linguistique des textes anciens.
L’édition électronique des Plus anciens documents est le fruit d’un travail d’équipe dont les financements ont été assurés en premier lieu par le FNS (NFS Mediality), mais aussi par l’université de Zurich, l’École Nationale des Chartes, le Fonds de la recherche autrichien et par les universités de Strasbourg (MISHA) et de Bolzano.
|